Mostrando entradas con la etiqueta The New York Times. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta The New York Times. Mostrar todas las entradas

jueves, 12 de diciembre de 2024

Paul Krugman se despide como columnista de ‘The New York Times’ después de 25 años.

Paul Krugman
El economista Paul Krugman, en 2020 en Madrid.

Premio Nobel de Economía en 2008 deja el rotativo en vísperas de la llegada de Donald Trump a la Casa Blanca, con un texto titulado ‘Mi última columna: encontrar esperanza en una era de resentimiento’.

Premio Nobel de Economía en 2008, profesor en las universidades más prestigiosas del mundo, escritor y comentarista, Paul Krugman se despide después de casi 25 años como columnista de The New York Times, una tribuna desde la cual ha arremetido contra las políticas de austeridad (“es una idea realmente mala en una economía deprimida”, escribía en 2019), ha deliberado sobre la actualidad y la teoría económica y ha sacado el látigo contra la clase política. Economista de corte progresista, crítico acérrimo de Donald Trump —tituló una de sus opiniones Donald Trump y su equipo de imbéciles— y de George W. Bush —tanto en política económica como exterior; condenó severamente la guerra en Irak—, también ha censurado más de una decisión de la Administración de Barack Obama. Se va justo a la víspera de la vuelta de Trump a la Casa Blanca, un timing que parece ir más allá de la coincidencia, anunciándolo en un artículo publicado en el rotativo estadounidense y titulado Mi última columna: encontrar esperanza en una era de resentimiento.

Al igual que empezó a escribir en el periódico neoyorquino el 2 de enero de 2000 con una reflexión “sobre la economía mundial”, dice adiós con otra: “Parece una buena oportunidad para reflexionar sobre lo que ha sucedido cambiado en estos últimos 25 años”. El estilo es siempre el mismo —directo, pese a la complejidad de las materias tratadas, y parco en adjetivos—, pero el tono ha dado un viraje radical: la ilusión que sentía al inicio del nuevo siglo ha sido desplazada por la desesperanza. Todo el texto está impregnado de desánimo hacia la clase dirigente y la sociedad. “Lo que me sorprende, mirando hacia atrás, es cuán optimistas eran muchas personas, tanto aquí como en la mayoría del mundo occidental, en aquel entonces, y la medida en que ese optimismo ha sido reemplazado por la ira y el resentimiento”, escribe el economista, cuyos artículos se han publicado cada semana en el suplemento económico de EL PAÍS, Negocios.

“No me refiero solo a los miembros de la clase trabajadora que se siente traicionada por las élites, algunas de las personas más enfadadas y resentidas de Estados Unidos en este momento: gente que parece muy probable que tenga mucha influencia en la Administración entrante de Trump son multimillonarios que no se sienten lo suficientemente admirados”, continúa el también ganador del Premio Princesa de Asturias. “Es difícil expresar lo bien que se sentía la mayoría de los estadounidenses en 1999 y principios de 2000. Las encuestas mostraron un nivel de satisfacción con la dirección del país que parece surrealista comparada con los estándares actuales. Mi sensación de lo que ocurrió en las elecciones de 2000 [ganadas por George W. Bush] fue que muchos estadounidenses dieron por sentado la paz y la prosperidad, por lo que votaron por el tipo que parecía más divertido para pasar el rato”.

Pese a que no todo entonces fuera de color rosa, había esperanza en el futuro. Ahora, predomina el resentimiento, alimentado por un colapso de la confianza en las élites, sean los gobernantes, los bancos o las grades tecnológicas y sus dueños millonarios. “El rencor puede poner a personas malas en el poder, pero a la larga no puede mantenerlas allí. En algún momento el público se dará cuenta de que la mayoría de los políticos que critican las élites en realidad son élites (...) y empezarán a pedirles responsabilidades por no cumplir con sus promesas”, escribe. Mientras tanto, deja una esperanza, al menos para sus lectores: “Me retiro de The Times, no del mundo, así que seguiré expresando mis visiones en otros lugares”.


lunes, 19 de diciembre de 2016

Un recuerdo a las víctimas del franquismo en The New York Times. Un artículo de opinión del periodista Dan Hancox reprocha a España la existencia todavía de 114.000 desaparecidos forzosos del franquismo. "El olvido no va a ser posible mucho más tiempo", sentencia el texto.

"En España, los muertos están más vivos que en cualquier otro país del mundo". La frase, del poeta granadino Federico García Lorca, es la apertura de un artículo de opinión del New York Times que recuerda que en España hay todavía 114.000 desaparecidos del franquismo sin identificar ni exhumar. Son "los fantasmas que España intenta ignorar".

El texto, firmado por Dan Hancox, periodista y autor del libro The Village Against the World sobre el pueblo de Marinaleda, defiende que en los últimos años el "clamor" por conocer y conmemorar estos fantasmas ha crecido, promovido por la sociedad civil. A partir de las palabras pronunciadas por Rajoy en 2008, cuando pidió a los españoles "mirar al futuro" y no generar "tensión ni división", Hancox argumenta que "aunque pueda sonar como un sentimiento noble", es, en realidad, "engañoso": "Los vencedores de la guerra civil no sólo pasaron 36 años escribiendo la historia de su victoria, enseñándola en las escuelas e instaurándola en la cultura popular, sino que también dejaron los mismos monumentos solemnes a su muerte que han sido negados a los 114.000 desaparecidos". El mayor ejemplo es el Valle de los Caídos, explica.

Parece una sorpresa que en España no exista un equivalente al Frente Nacional, continúa Hancox, pero este hecho responde a que "el Partido Popular absorbió parte de la maquinaria política del franquismo". El fundador de Alianza Popular, Manuel Fraga, fue ministro durante la dictadura. "Este es uno de los motivos por los que Mariano Rajoy preferiría mirar al futuro", argumenta.

Durante la Transición española "no hubo reconocimiento" ni una iniciativa similar a la desnazificación alemana de las fuerzas de seguridad o de la justicia. En 1977 se aprobó una Ley de Amnistía que no permite "procedimientos legales para los crímenes cometidos durante la guerra civil y la dictadura", criticada por la ONU por "obstruir" las investigaciones.

Tras la reelección de Rajoy como presidente, pero con un Gobierno en minoría, para Hancox es el momento de que Podemos y el Partido Socialista "fuercen" al Gobierno a "restablecer el presupuesto para un proyecto por la memoria histórica" para 2017. El olvido no va a ser posible mucho más tiempo, sentencia.

http://www.eldiario.es/rastreador/The-New-York-Times-franquismo_6_589051095.html

domingo, 23 de agosto de 2015

Las 10 verdades del New York Times sobre las sanciones económicas de Estados Unidos contra Cuba

Salim Lamrani
Al Mayadeen

El más prestigioso diario del mundo lanza un llamado al Congreso estadounidense para que ponga término al estado de sitio que asfixia al pueblo cubano. [1]

1. La administración Kennedy impuso sanciones económicas totales en 1962 con el objetivo de derrocar al Gobierno revolucionario de Fidel Castro. Esta política hostil, que los distintos gobiernos estadounidenses han reforzado, salvo algunas excepciones, es un fracaso total.

2. Una gran mayoría de los ciudadanos y la inmensa mayoría de los cubanos desean un levantamiento de las sanciones económicas anacrónicas, crueles e ineficientes. “Un número creciente de parlamentarios de ambos partidos han emprendido pasos alentadores en ese sentido estos últimos tiempos”, con la introducción de diferentes proyectos de ley destinados a poner término al estado de sitio económico.

3. Los ciudadanos estadounidenses pueden visitar cualquier país del mundo, incluso China, Vietnam y Corea del Norte, pero no están autorizados a viajar a Cuba como turistas ordinarios.

4. “El embargo […] ha hecho daño al pueblo cubano”.

5. “El embargo perjudica de modo sustancial a las empresas estadounidenses. Los capitales extranjeros invierten en Cuba para conseguir cuotas de mercado, dejando lo menos posible para las empresas estadounidenses cuando se levanten las sanciones”.

6. Sin un cambio rápido de la política exterior hacia Cuba y la eliminación de las sanciones, los intereses estadounidenses se verán inevitablemente afectados. “Lo que va a pasar es que cuando los americanos estén autorizados a viajar a Cuba, se hospedarán en hoteles españoles, comerán comida alemana y usarán ordenadores chinos”.

7. Durante años los legisladores de origen cubano “han controlado la política hacia Cuba” y “han favorecido el embargo”. Los políticos estadounidenses han seguido esa vía temiendo perder al electorado cubanoamericano.

8. Los tiempos han cambiado. Según un sondeo del 21 de julio de 2015, el 72% de los estadounidenses es favorable a un levantamiento de las sanciones económicas. “El 55% de los republicanos apoya el fin del embargo”.

9. Pronunciarse ahora a favor del mantenimiento de las sanciones contra Cuba, como es el caso de Marco Rubio y Jeb Bush, dos de los candidatos republicanos a las elecciones presidenciales de 2016, es un hándicap. Entre los cubanoamericanos, el 40% declara que brindaría su apoyo a un candidato que siguiera la política de acercamiento con La Habana que ha emprendido Barack Obama. Sólo el 26% afirma que no votaría a favor de semejante política. Entre la comunidad latina de Estados Unidos, el 34% está a favor del diálogo con Cuba y sólo el 14% ha expresado su desacuerdo al respecto.

10. Hillary Clinton, candidata demócrata a la presidencia en 2016, ha entendido muy bien este cambio de época y ha lanzado un llamado para levantar las sanciones económicas contra Cuba durante un discurso en Miami, bastión de la comunidad cubana, en julio de 2015.

Nota:
[1] The New York Times , «Growing Momentum to Repeal Cuban Embargo», 3 de Agosto de 2015.
http://www.nytimes.com/2015/08/03/opinion/growing-momentum-to-repeal-cuban-embargo.html?_r=0 (sitio consultado el 7 de agosto de 2015).

*Doctor en Estudios Ibéricos y Latinoamericanos de la Universidad Paris Sorbonne-Paris IV, Salim Lamrani es profesor titular de la Universidad de La Reunión y periodista, especialista de las relaciones entre Cuba y Estados Unidos. Su último libro se titula Cuba, the Media, and the Challenge of Impartiality, New York, Monthly Review Press, 2014, con un prólogo de Eduardo Galeano. http://monthlyreview.org/books/pb4710/ Contacto: [email protected] ; [email protected] Página Facebook: https://www.facebook.com/SalimLamraniOfficiel

sábado, 25 de diciembre de 2010

Grandes beneficios con poca inversión en tecnología. Energía renovable en chozas de África



KIPTUSURI, Kenya — For Sara Ruto, the desperate yearning for electricity began last year with the purchase of her first cellphone, a lifeline for receiving small money transfers, contacting relatives in the city or checking chicken prices at the nearest market.
Charging the phone was no simple matter in this farming village far from Kenya’s electric grid.
Every week, Ms. Ruto walked two miles to hire a motorcycle taxi for the three-hour ride to Mogotio, the nearest town with electricity. There, she dropped off her cellphone at a store that recharges phones for 30 cents. Yet the service was in such demand that she had to leave it behind for three full days before returning.
That wearying routine ended in February when the family sold some animals to buy a small Chinese-made solar power system for about $80. Now balanced precariously atop their tin roof, a lone solar panel provides enough electricity to charge the phone and run four bright overhead lights with switches.
“My main motivation was the phone, but this has changed so many other things,” Ms. Ruto said on a recent evening as she relaxed on a bench in the mud-walled shack she shares with her husband and six children.
As small-scale renewable energy becomes cheaper, more reliable and more efficient, it is providing the first drops of modern power to people who live far from slow-growing electricity grids and fuel pipelines in developing countries. Although dwarfed by the big renewable energy projects that many industrialized countries are embracing to rein in greenhouse gas emissions, these tiny systems are playing an epic, transformative role.
Since Ms. Ruto hooked up the system, her teenagers’ grades have improved because they have light for studying. The toddlers no longer risk burns from the smoky kerosene lamp. And each month, she saves $15 in kerosene and battery costs — and the $20 she used to spend on travel.
In fact, neighbors now pay her 20 cents to charge their phones, although that business may soon evaporate: 63 families in Kiptusuri have recently installed their own solar power systems.
...
KIPTUSURI, Kenia - Para Sara Ruto, el desesperado anhelo de la electricidad comenzó el año pasado con la compra de su primer teléfono celular, un salvavidas para la recepción de las pequeñas transferencias de dinero, contacto con familiares en la ciudad o control de los precios del pollo en el mercado más cercano.
Carga el teléfono no era cosa sencilla en este pueblo agrícola lejos de la red eléctrica de Kenia.
Cada semana, la Sra. Ruto caminó a dos millas al alquiler de una moto-taxi para el viaje de tres horas para Mogotio, la ciudad más cercana con la electricidad. Allí, dejó caer fuera de su teléfono celular en una tienda de teléfonos que se recarga por 30 centavos. Sin embargo, el servicio era de la demanda de tal manera que tuvo que dejarlo atrás durante tres días completos antes de regresar.
Esa rutina agotadora terminó en febrero, cuando la familia vendió algunos animales para comprar un pequeño sistema de energía solar fabricados en China por alrededor de $ 80. Ahora, en precario equilibrio sobre su techo de zinc, un panel solar en solitario proporciona electricidad suficiente para cargar el teléfono y ejecutar cuatro luces brillantes con los interruptores.
"Mi motivación principal fue el teléfono, pero esto ha cambiado tantas otras cosas," dijo la Sra. Ruto en una tarde reciente como se relajó en un banco en la choza de paredes de barro que comparte con su esposo y sus seis hijos.
Como la energía renovable a pequeña escala se vuelve más barato, más confiable y más eficiente, que está proporcionando las primeras gotas del poder moderno a las personas que viven lejos de las redes eléctricas de crecimiento lento y las tuberías de combustible en los países en desarrollo. Aunque eclipsada por los grandes proyectos de energía renovable que muchos países industrializados están adoptando para controlar las emisiones de gases de efecto invernadero, estos sistemas pequeños están jugando una epopeya, el papel transformador.
Desde que la Sra. Ruto ha conectado el sistema, las calificaciones de sus adolescentes han mejorado, ya que disponen de luz para el estudio. Los niños pequeños no tienen el riesgo del humo que quema la lámpara de queroseno. Y cada mes, se ahorra $ 15 en costos de queroseno y de la batería - y los $ 20 que solía gastar en viajes.
De hecho, los vecinos ahora ya pagan sus 20 centavos para cargar sus teléfonos, a pesar de que el negocio pronto se evapora: 63 familias en Kiptusuri recientemente han instalado sus propios sistemas de energía solar.
Mas en el NYT. ELISABETH ROSENTHAL.

domingo, 19 de diciembre de 2010

Felicitación en estas fechas navideñas

Esta es la Felicitación que Jimena (5 años cumplió en este mes) ha dibujado sola para su family y en especial para Hannah y Yago que están lejos, en California. Hacer doble clik sobre la foto. Y otra digital para todos Entra aquí.

1. Haz click en la bola de nieve más grande.
2. Arrastra las otras dos encima de la grande, por orden de tamaño.
3. Colocadas las tres bolas, haz click en el muñeco.


Resumen del año en Google:



Enlaces del año en el NYT

General Overviews

Images of the Year

Words of the Year

Current Affairs and Politics

The Arts, from The Times “Year in Culture” Special

2011 Predictions

Retrospectives from Previous Years

sábado, 13 de noviembre de 2010

Highway Across the Serengeti. Carretera a lo largo del Serengueti. Ecología-Economía.


SERENGETI NATIONAL PARK, Tanzania — Every spring, out here on this endless sheet of yellow grass, two million wildebeest, zebras, gazelles and other grazers march north in search of greener pastures, with lions and hyenas stalking them and vultures circling above.

It is called the Great Migration, and it is widely considered one of the most spectacular assemblies of animal life on the planet.

But how much longer it will stay that way is another matter. Tanzania’s president, Jakaya Kikwete, plans to build a national highway straight through the Serengeti park, bisecting the migration route and possibly sending a thick stream of overloaded trucks and speeding buses through the traveling herds. Scientists and conservation groups paint a grim picture of what could happen next: rare animals like rhinos getting knocked down as roadkill; fences going up; invasive seeds sticking to car tires and being spread throughout the park; the migration getting blocked and the entire ecosystem becoming irreversibly damaged.

“The Serengeti ecosystem is one of the wonders of the planet,” said Anne Pusey, an evolutionary anthropologist atDuke University. “It must be preserved.” But it is election time in Tanzania, one of the poorest countries in the world, and Mr. Kikwete is embroiled in what political analysts say is the feistiest presidential race this country has seen.Few things symbolize progress better than a road; this road in particular, which will connect marginalized areas of northern Tanzania, has been one of Mr. Kikwete’s campaign promises.

“The decision’s been made,” said Salvator Rweyemamu, the president’s spokesman. “If this government comes back into power — and we will — the road will be built.” See NYT. Ver todo aquí.

viernes, 12 de noviembre de 2010

Aprender a leer y escribir cambia el cerebro

Unos experimentos muestran los cambios de la actividad mental en personas analfabetas y alfabetizadas
(Lo que ya había descubierto Luria, psicólogo discipulo de Vigotsky. Así que este experimento ha venido a confirmar y evidenciar lo ya descubierto en los años 30)
La alfabetización, la capacidad de leer y escribir, es algo muy reciente en la historia del ser humano, por lo que el cerebro debió recurrir a lo que ya tenía para hacer frente a esta nueva e importante actividad mental y no habría desarrollado mecanismos nuevos, genéticos o de desarrollo, algo que exige bastante tiempo evolutivo, creen los científicos. Unos investigadores han hecho ahora unos experimentos curiosos para medir su huella en el cerebro, analizando con técnicas de resonancia funcional el cerebro de 63 voluntarios brasileños y portugueses: 11 analfabetos, 22 alfabetizados ya de adultos y 31 que aprendieron a leer y escribir de niños.
Han identificado así las regiones cerebrales moduladas en la alfabetización, que están en zonas ya conocidas por su especialización en el vocabulario y en el reconocimiento visual de caras. Además la alfabetización mejora las funciones del habla. Todavía no saben si estos cambios en la anatomía cerebral, esta especialización dedicada a leer y escribir, merman o no la capacidad, por ejemplo, de reconocer rostros.
Stanislas Dehaene (Universidad Paris-Sur) y sus colegas destacan en el informe de su investigación en la revista Science que no sólo se aprecian diferencias en el cerebro entre las personas analfabetas y alfabetizadas, sino que son notables también las diferencias en aquellos que aprendieron de adultos, lo que indica que la educación a edades tardías "puede refinar profundamente la organización de la corteza".
El experimento es interesante, además, porque parte de los sometidos a resonancia funcional son analfabetos, mientras que la inmensa mayoría de los sujetos sanos de ensayos de este tipo son voluntarios de entornos académicos. Durante las pruebas, los científicos presentaron a las 63 personas diferentes tareas de reconocimiento de rostros, problemas de cálculo y respuesta a frases oídas y leídas.
La alfabetización, ya sea adquirida en la infancia o en la edad adulta, refuerza la respuesta cerebral de varias maneras, explican Dehaene y sus colegas. Por un lado relanza la organización de la corteza visual, pero también permite que, en respuesta a frases escritas, se active toda la red del lenguaje hablado en el hemisferio izquierdo. "La capacidad de leer, una invención cultural tardía, se aproxima a la eficiencia de la vía de comunicación más evolucionada de la especie humana, que es el habla", explican en Science. (A. R.-Madrid El País-12/11/2010)  (En la ilustración se ven registros de las resonancias de los cerebros de las diferentes personas, según sean analfabetos o lectores ante las diferentes pruebas)

jueves, 8 de abril de 2010

El juez Varela juzgará a Garzón por su causa al franquismo

El magistrado del Supremo, que deniega las pruebas solicitadas por el juez, sugiere a la Sala Penal una condena de hasta 20 años de inhabilitación

El magistrado del Tribunal Supremo Luciano Varela sentará al juez Baltasar Garzón en el banquillo de los acusados por un presunto delito de prevaricación que habría cometido al abrir una causa por las desapariciones del franquismo sin contar con competencias legales. Varela ha transformado las diligencias en un procedimiento abreviado y da un plazo a las partes (Manos Limpias, Falange Española de las JONS y Libertad e identidad) para formular un escrito de acusación. El auto admite recurso, aunque todos los presentados hasta la fecha han sido rechazados por el Supremo y su interposición no paralizaría el proceso.
Seguir leyendo aquí.
En este blog ya publicamos noticias, ver aquí.

En Estados Unidos hoy en el New York Time;" Spain: Super Judge Charged With Abuse of Power" Leer la noticia aquí. Y más noticias sobre el juez Baltasar Garzón del NYT aquí.
En Francia en Le Monde,Espagne : le juge Garzon sera jugé pour son enquête sur le franquisme Leer la noticia aquí. Y también, aquí. "Le juge Garzon devant la justice pour ses investigations sur les crimes franquistes"

En el Reino Unido, en The Guardian, Spain's 'superjudge' Garzón faces rightwing backlash. Leer el artículo aquí. Leer más aquí.


lunes, 28 de septiembre de 2009

“Auténtica” Paella valenciana para Gwyneth Paltrow

La actriz aprovecha su viaje a Valencia para degustar uno de sus platos favoritos en el nuevo capítulo de la serie “Spain... On the road again” en esta ocasión, llevará a la actriz a Valencia junto a sus amigos el chef italo-americano Mario Batali, la actriz Claudia Bassols y el escritor y crítico gastronómico del New York Times, Mark Bittman.
El día para Gwyneth y Mario comienza en la Albufera, al sur de Valencia y tierra de ricos arrozales. Aquí, rodeada por el producto estrella de esta tierra, Gwyneth se declara "una loca de la paella".
En La Matandeta, (Ctra. CV-1045 km 4, 46910 Alfafar (Valencia)) un restaurante típico valenciano donde Manuel Vasile Romero les prepara la auténtica paella al calor de la leña. Primero, sobre una base de aceite de oliva extra, el cocinero sofríe un poco las cigalas, luego las aparta y, en ese mismo aceite sofríe cebolla (poca cantidad), sal, salsa de tomate, sepia, añade azafrán machacado en el mortero con un poco de sal, y pimentón dulce. El toque final del sofrito lo pone el caldo de pescado, sobre el que Manuel agrega rape y, por último, el arroz (120 gramos más o menos). Por último, se cuecen en ese mismo caldo las almejas del Cantábrico y las cigalas. El secreto del chef será la manera de graduar el fuego y de colocar los troncos de leña para que se reparta bien el calor.
El viaje termina por la noche en Casa Montaña, (José Benlliure, 24. Valencia) un lugar de tapas a la antigua usanza donde los cuatro viajeros degustan judías del chef, berberechos de la ría, tomate aliñado, patatas de Teruel con salsas, bonito del norte con bechamel o corazones de alcachofas. (de EL VIAJERO 28/09/2009)